Как люди забывают свой «молочный язык»

Наш календарь переполнен всевозможными праздниками – начиная от причудливого дня рождения воздушной кукурузы, заканчивая высокопарными датами «за всеобъемлющую толерантность и мир во всём мире». От одних веет скучными отчётами в душных кабинетах, а от других – неостроумными шутками и дешёвым фаст-фудом. А есть другие даты – настоящие, общие, близкие и понятные для каждого человека на земле, к их числу можно смело отнести Всемирный день родного языка, который прошёл 21 февраля. Вводя эту дату в международный календарь, ЮНЕСКО призвала страны активно разрабатывать мероприятия, цель которых – уважение и защита всех языков, особенно тех, которые могут полностью исчезнуть уже завтра, если сегодня мы не предпримем активные шаги для их сохранения.
Эксперты считают, что из шести тысяч языков, на которых говорят сегодня в мире, к концу 21-го столетия может выжить только половина.

Самое большое число вымирающих языков приходится на Индию (197 языков), США (191), Бразилию (190), Китай (144), Индонезию (143), и Мексику (143). На территории Европы 33 языка на грани исчезновения.

В нашей страны более 130 языков под угрозой, 22 языка почти исчезли и 15 признаны мертвыми. В числе последних – язык айнов, язык аккала, камас, керекский язык и другие.

«В разных частях нашей страны ситуация разная. Но везде тревожная. Языки северных народов находятся в тяжёлом состоянии. Они ещё живы, но тенденция неутешительная. Очень тревожно за многие тюркские языки Сибири. К сожалению, их очень много, и, к сожалению, если процесс умирания зашёл далеко, он необратим. А если он далеко не зашёл, никто не обращает внимания…», – рассказал журналистам доктор филологических наук профессор МГУ Сергей Татевосов.

Особая языковая ситуация, по мнению профессора, сложилась и в Дагестане. Всего лингвисты зарегистрировали в республике 32 самостоятельных языка. Глава Дагестана Рамазан Абдулатипов в одном из выступлений напомнил, что «на аварском языке родной язык означает "молочный язык", то есть "язык молока твоей матери"», который стыдно предать забвению. По данным ЮНЕСКО, в республике насчитывается 25 языков, которые могут исчезнуть. Ведь на многих редких языках в Дагестане говорят всего несколько тысяч, а порой и несколько сотен человек.

Дабы вдохнуть языкам жизнь – хотя бы ещё на один год, в Дагестане регулярно к 21 февраля в каждой школе проводят конкурсы чтецов, открытые уроки. Но лишь на уровне классных часов проблема не решится. Лингвисты считают, что дагестанские языки могут спасти только родители, которые будут регулярно использовать их в беседе со своими детьми.

Почему во всём мире существует эта общая для всех проблема? Раньше язык мог исчезнуть только в результате гибели народа из-за эпидемий или войн. На сегодняшний день носители редких языков часто добровольно переходят на другой, более распространённый язык, думая, что это может способствовать их интеграции в общество.

Для предотвращения исчезновения языка нужно создавать образовательные системы, способствующие обучению на родном языке. Кроме того, укреплению позиций исчезающих языков может помочь возрождение национальной литературы.
21 февраля председатель Госдумы Сергей Нарышкин встретился с писателями, поэтами, литературоведами, переводчиками. Самый острый вопрос повестки дня – национальная литература народов России.

Поддержка литературы народов России – одна из первоочередных задач, отметил Сергей Нарышкин, открывая совещание.

«Мы не читаем писателей, которые пишут в Москве, в Пензе, Петербурге, и нас не читают и не знают. Происходит гуманитарная катастрофа. Многие дети плохо знают русский язык, к сожалению. Национальные языки тоже мало развиваются», – подчеркнул председатель Союза писателей Чеченской Республики Канта Ибрагимов.

Ещё одна острая проблема – присутствие национальной литературы в образовательных школьных программах.

«Как должны наши дети воспринимать себя, кроме как какую-то периферическую часть сообщества, если в программах по литературе нет их классиков? Учебники не адаптированы, абсолютно не учитывают возможности детей», – поделилась наболевшим поэт, переводчик, руководитель Дагестанского отделения Союза российских писателей Миясат Муслимова.

Качественные учебники литературы по национальным языкам, поддержка молодых авторов, которые пишут на исчезающих языках России, фестивали, где каждый будет показывать красоту своей культуры, – такой путь для решения проблемы наметили участники собрания.

А что же можем мы с вами, пока вопрос сохранения языков решается на высшем уровне?

Полюбить свой родной, любимый, молочный язык и говорить на нём, пока он ещё жив.